الهدف العام من الوظيفة
ترجمة الوثائق والمستندات والكتب والمجلدات وفق متطلبات الدائرة باللغتين العربية والانجليزية، ومراجعة النصوص التي تمت ترجمتها وتنقيحها وفق المعايير والأسس المتبعة
المهام والاختصاصات
- تنفيذ جميع أعمال الترجمة المكتوبة والفورية
- ترجمة المراسلات الواردة والصادرة حسب متطلبات الدائرة
- ترجمة جميع الأخبار المتعلقة بالدائرة لنشرها في وسائل التواصل الاجتماعي والموقع الإلكتروني
- ترجمة إصدارات الدائرة من الأنظمة والسياسات والقرارات والمواد الإلكترونية والوثائق
المطلوبة، وفق متطلبات العمل
- المراجعة اللغوية للنصوص والعقود المعدة ضمن الاختصاص
- مراجعة النصوص التي تم ترجمتها والتأكد من توحيد المصطلحات والسلوب في الترجمة
- تنظيم وتوثيق جميع البيانات والسجلات الخاصة والمتعلقة بالترجمة
- تقديم الدعم والاستشارة للوحدات التنظيمية في مراجعة المستندات التي تتطلب الترجمة سواء باللغة العربية أو الانجليزية حسب الطلب
- تقديم الدعم اللازم للرئيس المباشر، وأداء اية مهام اخرى يتم التكليف بها
الكفاءات السلوكية العامة
- التميز في التنفيذ والنتائج
- التواصل الفعال
- الإبداع والابتكار
- التركيز على المتعاملين
- العمل بروح الفريق / التعاون
- الوعي التنظيمي والأخلاقي
المؤهل العلمي
بكالوريوس في الآداب أو الترجمة
عدد سنوات الخبرة
6- 3سنوات خبرة في ذات المجال
المتطلبات الأخرى
إجادة اللغة العربية (محادثة وكتابة) متطلب أساسي
إجادة اللغة الإنجليزية (محادثة وكتابة) متطلب أساسي
ان يكون المقدم من مواطني دولة الإمارات العربية المتحدة