Luba Kuniss

Head of Sales and Customer Relations bei Xisi | Klare Kommunikation & operative Exzellenz | Für Vertrauen, Stabilität & echten Kundenerfolg | From request to running system

Berlin, Berlin, Germany

About

Xisi entwickelt spezialisierte APIs für alle Arten von Meldungen und kombiniert tiefes Meldewesen-Know-how mit moderner Software-Architektur. Wir helfen Unternehmen, ihre Meldeprozesse stabil, sicher und zukunftsfähig aufzusetzen. Einmal integriert, langfristig und vertrauenswürdig im Betrieb. Xisi - integrate once. Trust forever.

Experience

  • Head of Sales and Customer Relations at Xisi Meldecenter GmbH
    May 2021 - Feb 2026 · 4 yrs 10 mos

  • Project Manager – hundertsieben GmbH at Schröder+Schömbs PR
    Apr 2018 - Apr 2019 · 1 yr 1 mo

    In this role, I was responsible for production management and execution of high-profile brand events and activations in Berlin. I worked with clients such as Amazon, Porsche, and the Berlin Food Week, from concept to rollout. And was also involved in client acquisition and partner coordination. Highlights: • Production lead & acquisition for Berlin Food Week 2018 • Launch events for the Porsche Macan at Porsche Centers across Berlin • Event management & production for Amazon Germany pop-up store at Kurfürstendamm

  • Projektmanagerin & Executive Assistant – Patrick Hellmann (Luxury Fashion & Hospitality) at Patrick Hellmann
    Mar 2017 - Apr 2018 · 1 yr 2 mos

    In this role, I worked directly alongside Patrick Hellmann and was involved in various areas within the luxury segment, ranging from brand development to international project and event management. I took on operational responsibility in demanding development projects, supported international partnerships, and handled both creative and organizational tasks. Key responsibilities & projects: • Supported the opening of the GQ Bar Berlin in collaboration with Condé Nast International (London) • Project planning & implementation of new developments: luxury apartments and suites in Berlin & Paris • Planning and execution of large-scale premium events • Support in sales, marketing, and recruiting • Preparation for the opening of the first Vogue Café in Western Europe This position was defined by a fast pace, a high level of responsibility, exacting standards, and close coordination with international partners. - - - In dieser Rolle arbeitete ich direkt an der Seite von Patrick Hellmann und war in verschiedene Bereiche im Luxussegment zwischen Markenentwicklung und internationalem Projekt- und Eventmanagement eingebunden. Ich habe operative Verantwortung in anspruchsvollen Entwicklungsprojekten übernommen, internationale Kooperationen begleitet und sowohl kreative als auch organisatorische Aufgaben betreut. Schwerpunkte & Projekte: • Begleitung der Eröffnung der GQ Bar Berlin in Kooperation mit Condé Nast International (London) • Projektplanung & Umsetzung von New Developments: Luxusapartments, Luxussuiten in Berlin & Paris • Eventplanung und Durchführung von Großveranstaltungen im Premiumsegment • Unterstützung in den Bereichen Vertrieb & Marketing und Recruiting • Vorbereitung der Eröffnung des ersten Vogue Cafés in Westeuropa Die Arbeit war geprägt von hohem Tempo, viel Verantwortung, hohen Standards und internationaler Abstimmung.

  • Chefassistent to the CEO at Multi Mediale Cooperative
    May 2014 - Mar 2017 · 2 yrs 11 mos

    In my role as Executive Assistant to the CEO, I was closely involved in both operational and strategic processes. I managed client relationships, co-organized events, and took on both creative and organizational responsibilities – from artist booking to maintaining corporate communications. Tasks & Responsibilities: • Supporting the management in operational and administrative matters • Organizing and accompanying events • Managing client and artist relations • Preparing offers and coordinating with service providers • Designing and maintaining the corporate identity and website This position provided me with a broad practical foundation in organization, communication, design, and responsibility in direct interaction with partners and clients. _ _ _ _ In meiner Rolle als Assistentin der Geschäftsführung war ich eng in operative und strategische Abläufe eingebunden. Ich habe Kunden betreut, Veranstaltungen mitorganisiert und kreative sowie organisatorische Aufgaben übernommen – vom Künstlerbooking bis zur Pflege der Unternehmenskommunikation. Aufgaben & Verantwortlichkeiten: • Unterstützung der Geschäftsführung in operativen und administrativen Belangen • Organisation und Begleitung von Veranstaltungen • Betreuung von Kunden und Künstler:innen • Erstellung von Angeboten und Absprachen mit Dienstleistern • Gestaltung und Pflege des Corporate Designs sowie des Webauftritts Die Position hat mir ein breites Praxisfeld zwischen Organisation, Kommunikation, Gestaltung und Verantwortung im direkten Kontakt mit Partnern und Kunden eröffnet.

  • Co-Founder & Project Lead Cartacultur.org (Music Production & Cultural Projects) at KULTURPRODUKTION Marco Grüttner
    Jan 2010 - Dec 2015 · 6 yrs

    Motivated by the desire to actively shape the cultural landscape of Southern Brandenburg, I co-founded the music production platform cartacultur.org together with fellow artists. Most projects were carried out on a voluntary basis and with a great deal of personal initiative – driven by conviction. Focus areas & projects: • Set-up and management of an analog recording studio in Hörlitz • Founding and running a small performing arts stage at Café Sahneschnittchen • Music productions in our own studio, including with Nils Parkinson, Steak Transfer, Harmony Lodge • Composition and lead vocals • Organization of student competitions, festivals, and concerts • Publication of a local event calendar to promote regional culture This project became a hands-on learning space for personal responsibility, network building, and cultural self-empowerment. It laid the foundation for many of my later entrepreneurial paths. _ _ _ Aus dem Wunsch heraus, die kulturelle Landschaft in Südbrandenburg aktiv mitzugestalten, habe ich gemeinsam mit anderen Künstler:innen die Musikproduktionsplattform cartacultur.org mitgegründet. Die meisten Projekte entstanden ehrenamtlich und mit viel Eigeninitiative – aus Überzeugung. Schwerpunkte & Projekte: • Aufbau und Leitung eines analogen Tonstudios in Hörlitz • Gründung und Betreuung einer Kleinkunstbühne im Café Sahneschnittchen • Musikproduktionen im eigenen Studio, u. a. mit Nils Parkinson, Steak Transfer, Harmony Lodge • Komposition und Gesang • Organisation von Schülerwettbewerben, Festivals, Konzerten • Herausgabe eines lokalen Veranstaltungskalenders zur Förderung regionaler Kultur Das Projekt war ein praktisches Lernfeld in Eigenverantwortung, Netzwerkaufbau und kultureller Selbstermächtigung und mein Grundstein für viele spätere unternehmerische Schritte.__