Federico Cicconi

English to Italian translator and proofreader

Katowice, Śląskie, Poland

About

I am a translator and proofreader with working experience on numerous high-level projects. As an experienced communicator, my goal is to use my skills and expertise to help my clients' projects reach their objectives.

Experience

  • Videogame LQA Tester at Keywords Studios
    May 2024 - Present · 2 yrs 2 mos

    Proofreading text and videogame content, in addition to check consistency and recommended changes. In case of bug and errors to report, ability to use designated softwares.

  • Videogame LQA Tester at Keywords Studios - Montréal
    Jun 2023 - Apr 2024 · 11 mos

    Proofreading text and videogame content, in addition to check consistency and recommended changes. In case of bug and errors to report, ability to use designated softwares.

  • Videogame LQA Tester at Keywords Studios - Montréal
    Jul 2022 - Dec 2022 · 6 mos

    Proofreading text and videogame content, in addition to check consistency and recommended changes. In case of bug and errors to report, ability to use designated softwares.

  • Professional Italian Translator at Freelance
    Jan 2022 - Jul 2022 · 7 mos

    Professional freelance translator from English to Italian for a wide range of projects, regarding audiovisual translation and translations of tourist, economic and social texts. Recently I worked for VerboLabs for the Italian subtitiles of The Vampire Diaries, available on Amazon Prime Video.

  • Internship Trainee at INEUROPA
    Jan 2021 - Feb 2021 · 2 mos

    Translations of texts from Italian to English and vice versa on socio-economic, political sectors; Translations of web content Revision of translated texts Research of information related to European issues on the web with relative translation into English.