Copenhagen, Capital Region of Denmark, Denmark
Language, translation, and communication are among my greatest interests, both personally and professionally. I appreciate being able to work with questions of language, both large and small - morphology, syntax, orthography, semantics, etc. - an activity which requires constant consideration and deliberation, this being the vital backbone of any clear, not to say succesful, communication with a given reader. This aspect applies to web content handling and search evaluation, as well, another great interest of mine, which I regard, despite the obvious differences, as the modern, more dynamic equivalent of working with questions of communication on the printed page.
Hos GoEdit er jeg med til at gøre tilgangen til sproglige løsninger så ubesværet og smidig som mulig og yder samtidig mit til at levere et kvalitativt selvsikkert produkt.
Oversættelse af skønlitteratur hos forlaget Jentas (www.jentas.dk). NO-DA, SV-DA, EN-DA.
Redaktion, korrekturlæsning mv. af manus på hhv. spansk og dansk. Konsulentudtalelser mhp. nye litterære kandidater til oversættelse. https://skjødtforlag.dk/
Analysis, evaluation and quality check of linguistic and graphic aspects of speech and search technology services as well as online marketing. http://appen.com/
Korrekturlæsning af nye oversættelser inden for skønlitteratur mht. retstavning og tegnsætning, både efter nyt komma og grammatisk komma.