Cracow, Małopolskie, Poland
Zredagowane przekłady: Kim Bo-Young, „Gwiezdna odyseja”, tłum. Ł. Janik (2025) Choi Jin-Young, „Gdzie zachodzi słońce”, tłum. E. Rynarzewska (2025) Bora Chung, „Rozkład północy”, tłum. D. Chybowska-Jang (2024) Kim Hye-jin, „Dobre ucho”, tłum. D. Chybowska-Jang (2024) Bora Chung, „Sny umarłych”, tłum. D. Chybowska-Jang (2024)
Wybór z ponad 20 redakcji i korekt: Chris Whipple, „Arcyszpiedzy. Jak dyrektorzy CIA kształtowali historię i jak wpływają na przyszłość świata”, tłum. P. Hejmej (2025) Staci Robinson, „Tupac Shakur. Autoryzowana biografia”, tłum. A. Stachowski (2025) Ross Edgley, „Sztuka niezłomności. Jak przetrwać, walczyć i zwycięża”, tłum. A. Hikiert-Bereza (2025) Adam Higginbotham, „Katastrofa Challengera”, tłum. J. Halbersztat (2025) Garrett M. Graff, „UFO: Rząd USA, CIA i Pentagon. NASA i SETI. Archiwalne, odtajnione dokumenty. Historia i teraźniejszość”, tłum. G. Gajek (2024) Anita Werner, Michał Kołodziejczyk, „Nadzieja FC. Futbol, ludzie, polityka” (2024) Jimmy Soni, „Założyciele. Historia PayPala i przedsiębiorców, który tworzyli Dolinę Krzemową”, tłum. M. Witkowska (2024) Tobias Jones, „Ulltra. Podziemny świat włoskiego futbolu”, tłum. B. Sałbut (2024) Catherine Belton, „Ludzie Putina”, tłum. P. Hejmej (2022) Arrigo Sacchi, Luigi Garlando, „AC Milan. Nieśmiertelni. Historia legendarnej drużyny”, tłum. B. Bardadyn (2021) Michał Grzesiek, „Oddział Zamknięty. Napiętnowani marzeniami” (2021) Alessandro Boscarino, „K2. Historia najtrudniejszej góry świata”, tłum. B. Bardadyn (2021) Robert Iger, „Przejażdżka życia”, tłum. B. Czartoryski (2020)
Wybór z blisko 180 zredagowanych tytułów, w tym prozy rodzimej i przekładów z 10 języków: Jeffrey Eugenides, „Przekleństwa niewinności”, tłum. A. Zano (2025) Antologia słowiańska „Weles. Opowieści z podziemia” (2025) Chelsea G. Summers, „Ten głód”, tłum. U. Gardner (2024) Aleksandra Seliga, Katarzyna Kujawska, cykl „Historie z Etherton” (2024) Katniss Hsiao, „Zanim zostaliśmy potworami”, tłum. J. Zawadzki (2024) Abbie Emmons, „Sto dni słońca”, tłum. M. Bukowska (2024) Ann-Helén Laestadius, „Kradzież”, tłum. N. Kołaczek (2023) Dana Grigorcea, „Nieumarli”, tłum. B. Bruks (2023) Mieko Kawakami, „Heaven”, tłum. A. Horikoshi (2023) Patti Mccracken, „Wioska wdów. Szokująca historia morderczyń z wioski Nagyrév”, tłum. U. Gardner (2023) A.K. Blakemore, „Wiedźmy z Manningtree”, tłum. U. Gardner (2022) Lynn Painter, „Lepiej niż w filmach”, tłum. M. Wiśniewska (2022) W.L. Gresham, „Zaułek koszmarów”, tłum. R. Oślizło (2022) Riley Sager, wszystkie powieści wydane w Movie, m.in. „Wróć przed zmrokiem”, „Tylko ona została”, „W środku nocy”, tłum. R. Oślizło (2021–2025) Sohn Won-Pyung, „Almond”, tłum. U. Gardner (2021) Goliarda Sapienza, „Spotkanie w Positano”, tłum. T. Kwiecień (2021) Michał Paweł Urbaniak, „Niestandardowi”, „Doll story” (2021; 2023) Weronika Łodyga, „Angst with happy ending” (2021) Irena Małysa, wszystkie powieści, m.in. „W cieniu Babiej Góry”, „Mosty na Wiśle” (2021–2024) Gu Byeong‑mo, „Piekarnia czarodzieja”, tłum. A. Diniejko-Wąs, Ł. Janik (2021) Agustina Bazterrica, „Wyborny trup”, tłum. P. Zarawska (2021) Dolores Redondo, „Kształt serca”, tłum. I. Michałowska-Gabrych (2020) Sharon Cameron, „Światło ukryte w mroku”, tłum. U. Gardner (2020) Sophie Anderson, „Dom na kurzych łapach”; „Baśnie Śnieżnego Lasu” i inne, tłum. P. Hejmej (2020–2023) Mario Escobar, „Kołysanka z Auschwitz”, tłum. P. Zarawska (2019) Dolores Redondo, „Dam ci to wszystko”, tłum. B. Bardadyn (2018) W. Bruce Cameron, „Był sobie pies”; „Był sobie pies 2”, tłum. E. Świerczyńska (2017; 2019)
Redakcja ok. 20 książek poradnikowych dla dorosłych, w tym z Serii Rodzicielskiej i serii Holistyczne Rodzicielstwo, oraz korekta ok. 20 książek dla dzieci, w tym z serii opowiadań o Niuniusiu. Przykładowe tytuły dla dorosłych: Clara Linnros, Malin Bergström, „Mówią na to bunt”, tłum. K. Ancerowicz (2024) Ryszard Kulik, „Wystarczająco dobre życie” (2024) Kim John Payne, „Nowa dyscyplina”, tłum. K. Mazurek (2023) Aneta Stępień-Proszewska, „Jak zrozumieć nastolatka” (2023) Eliane Retz, „Wild child, czyli naturalny rozwój dziecka”, tłum. M. Kaczmarek (2022) Weronika i Jerzy Janiakowie, „Książka o człowieku w spektrum autyzmu” (2022) Dawid i Zofia Rzepeccy, Natalia Fiedorczuk, „Życie seksualne rodziców” (2021) Ewa Tyralik-Kulpa, „Uwaga! Złość” (2020) Shai Orr, „Cud rodzicielstwa”, tłum. A. Klingofer-Szostakowska (2020) Katarzyna Osadnik, Magdalena Hul, „Cesarskie cięcie i poród po cesarskim cięciu” (2020) Monika Szczepanik, „Jak zrozumieć się w rodzinie” (2020) Małgorzata Musiał, Agnieszka Nuckowska, „Jak zrozumieć małe dziecko” (2019) Katarzyna Oleś, „Poród naturalny” (2018)
Podczas kilkuletniej współpracy z BookBeatem pracowałem jako redaktor i korektor nad 20 przekładami, przede wszystkim skandynawskich kryminałów Sofie Sarenbrant, Ingrid Elfberg czy Ninni Schulman.